OVERVIEW
This is the second conversation in this lesson.
Like in the first conversation, I’m going to guide you step by step. By the time you’ve completed this page, you’ll be able to say and understand a few more Spanish restaurant-related sentences.
CONVERSATION 2
Step 1: play this conversation before reading its transcript or translation.
You might not be able to understand many words, if any, but listening before reading is the fastest way to develop your listening skills.
PLAY CONVERSATION 2
Step 2: play this conversation once more. Listening always pays off!
PLAY CONVERSATION 2
Step 3: now read the conversation transcript a couple of times.
READ THE TRANSCRIPT
Camarero: ¿Qué van a tomar?
Javier: De primero, sopa de pescado y una ensalada mixta, y de segundo un filete de vaca con patatas fritas y pollo asado.
Camarero: ¿Y de beber?
Javier: Una botella de vino tinto de la casa y agua mineral con gas.
Camarero: ¿Algo más?
Javier: No, eso es todo, gracias. ¿Me puede decir dónde están los servicios?
Camarero: Al fondo, a la derecha.
Step 4: play the conversation while you follow the transcript. Notice how it’s all starting to make more sense.
LISTEN WHILE READING THE TRANSCRIPT
Camarero: ¿Qué van a tomar?
Javier: De primero, sopa de pescado y una ensalada mixta, y de segundo un filete de vaca con patatas fritas y pollo asado.
Camarero: ¿Y de beber?
Javier: Una botella de vino tinto de la casa y agua mineral con gas.
Camarero: ¿Algo más?
Javier: No, eso es todo, gracias. ¿Me puede decir dónde están los servicios?
Camarero: Al fondo, a la derecha.
Step 5: here’s the translation. Compare the English and Spanish lines.
FAMILIARISE YOURSELF WITH THESE LINES
Camarero: ¿Qué van a tomar?
Javier: De primero, sopa de pescado y una ensalada mixta, y de segundo un filete de vaca con patatas fritas y pollo asado.
Camarero: ¿Y de beber?
Javier: Una botella de vino tinto de la casa y agua mineral con gas.
Camarero: ¿Algo más?
Javier: No, eso es todo, gracias. ¿Me puede decir dónde están los servicios?
Camarero: Al fondo, a la derecha.
Waiter: What are you going to have?
Javier: As a starter, fish soup and a mixed salad, and for the main course a beef steak with chips and roast chicken.
Waiter: And to drink?
Javier: A bottle of the house red wine and sparkling mineral water.
Waiter: Anything else?
Javier: No, that’s all, thank you. Can you tell me where the toilets are?
Waiter: At the end, on the right.
Step 6: once you’re familiar with the translation, play the conversation again.
PLAY CONVERSATION 2
Waiter: What are you going to have?
Javier: As a starter, fish soup and a mixed salad, and for the main course a beef steak with chips and roast chicken.
Waiter: And to drink?
Javier: A bottle of the house red wine and sparkling mineral water.
Waiter: Anything else?
Javier: No, that’s all, thank you. Can you tell me where the toilets are?
Waiter: At the end, on the right.
Step 7: speaking time! Play the conversation once more, but this time read out the transcript along with the native speakers.
Most likely, you won’t be able to keep up with them. Don’t worry, with practice you’ll soon get there. Guaranteed!
PRESS PLAY & READ IT OUT LOUD
Camarero: ¿Qué van a tomar?
Javier: De primero, sopa de pescado y una ensalada mixta, y de segundo un filete de vaca con patatas fritas y pollo asado.
Camarero: ¿Y de beber?
Javier: Una botella de vino tinto de la casa y agua mineral con gas.
Camarero: ¿Algo más?
Javier: No, eso es todo, gracias. ¿Me puede decir dónde están los servicios?
Camarero: Al fondo, a la derecha.
Step 8: try once more. Make sure you speak up, as if you were talking to someone in front of you. The idea is to imitate a real life conversation.
SAY IT AGAIN!
Camarero: ¿Qué van a tomar?
Javier: De primero, sopa de pescado y una ensalada mixta, y de segundo un filete de vaca con patatas fritas y pollo asado.
Camarero: ¿Y de beber?
Javier: Una botella de vino tinto de la casa y agua mineral con gas.
Camarero: ¿Algo más?
Javier: No, eso es todo, gracias. ¿Me puede decir dónde están los servicios?
Camarero: Al fondo, a la derecha.
Step 9: to see how far you’ve got, say all the lines in Conversation 2 along with the native speakers, without looking at the transcript.
PLAY CONVERSATION 2 & SAY IT OUT LOUD
Do you want to develop your speaking skills really fast? In the next steps, you’re going to practise saying this conversation line by line.
Step 10: here you’re going to practise saying all the lines in this conversation, one by one. This exercise will allow you to focus on each line at your own pace.
Play each line and say it out loud as many times as you want. Aim at keeping up with the native speakers.
SAY LINE 1 OUT LOUD SEVERAL TIMES
Camarero: ¿Qué van a tomar?
Waiter: What are you going to have?
SAY LINE 2 OUT LOUD SEVERAL TIMES
Javier: De primero, sopa de pescado y una ensalada mixta, y de segundo un filete de vaca con patatas fritas y pollo asado.
Javier: As a starter, fish soup and a mixed salad, and for the main course a beef steak with chips and roast chicken.
SAY LINE 3 OUT LOUD SEVERAL TIMES
Camarero: ¿Y de beber?
Waiter: And to drink?
SAY LINE 4 OUT LOUD SEVERAL TIMES
Javier: Una botella de vino tinto de la casa y agua mineral con gas.
Javier: A bottle of the house red wine and sparkling mineral water.
SAY LINE 5 OUT LOUD SEVERAL TIMES
Camarero: ¿Algo más?
Waiter: Anything else?
SAY LINE 6a OUT LOUD SEVERAL TIMES
Javier: No, eso es todo, gracias.
Javier: No, that’s all, thank you.
SAY LINE 6b OUT LOUD SEVERAL TIMES
Javier: ¿Me puede decir dónde están los servicios?
Javier: Can you tell me where the toilets are?
SAY LINE 7 OUT LOUD SEVERAL TIMES
Camarero: Al fondo, a la derecha.
Waiter: At the end, on the right.
Step 11: say all the lines in Conversation 2 once more.
PLAY THE LINES & SAY THEM OUT LOUD
Camarero: ¿Qué van a tomar?
Javier: De primero, sopa de pescado y una ensalada mixta, y de segundo un filete de vaca con patatas fritas y pollo asado.
Camarero: ¿Y de beber?
Javier: Una botella de vino tinto de la casa y agua mineral con gas.
Camarero: ¿Algo más?
Javier: No, eso es todo, gracias.
Javier: ¿Me puede decir dónde están los servicios?
Camarero: Al fondo, a la derecha.
Step 12: before you move on to Conversation 3, here’s one last exercise. Say all the lines in Conversation 2 along with the native speakers, without looking at the transcript.
Notice your improvement since the first time you said this conversation!
PLAY CONVERSATION 2 & SAY IT OUT LOUD
HOW TO BECOME FLUENT FAST
As you see, repetition is essential when you’re learning Spanish.
To make the most of this course, always follow the steps I’ve given you. It’s the fastest way to become fluent in Spanish!
CONGRATULATIONS!
You’ve finished Lesson 4 Conversation 2. Don’t forget to mark this page as Complete.

Now you’re going to move on to Conversation 3.